普通翻译与创译的区别

  市场营销翻译 创译
原始材料 为原始市场创建的内容 为原始市场创建的创意简报(什么是创意简报(Creative brief),请查看此链接 https://www.dcard.tw/f/job/p/229325647)。原始内容可作为一个参考起始点。
范围 翻译原始文本,根据需要调整图片、氛围、语气和风格。 调整概念(Concept,参考上文创意简报),调整和/或创建新内容。更换具象征意义的图像。
内容类型 产品说明、目录、营销材料、视频脚本、某些社交媒体内容。 广告、徽标、标语、产品名称、高度品牌化的内容
资源 有市场营销翻译经验的翻译 有市场营销翻译经验的翻译、创译作家、或具有广告文案写作经验的翻译
收费 按字数 按时间(小时)

(点击查看原文)

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注