AutoCAD工程制图PDF翻译实践过程

一些翻译企业有时会碰到包含诸如AutoCAD工程制图的不可编辑PDF文件。这类PDF文件图片格式异常复杂,要翻译它们,并完美地保留图文布局,最好的办法是要求客户提供原始文件,例如*.dwg。这样整个翻译过程会简单很多。当然,在我们的案例中,客户已无法提供原始文件了。

Sample

那么剩下来的办法,就是如何将它们转换成Word,但是要在此过程中较好地还原图片并保留图文布局这是一个非常大的挑战。

Locren最初碰到这类PDF文件时,想到的第一个工具便是Abbyy,于是使用现有的Abbyy 11版进行了测试,但是测试结果不理想,PDF中的图片虽然还原出来,但是文字位置错乱严重。接着,Locren使用AutoCAD 2013直接读取PDF文件,读取出来的效果很好,接着使用TransTool导出文字,结果是无法导出文字,因为文字在AutoCAD中也是不可编辑的。

后来,Locren卸载Abbyy 11并安装了Abbyy 12。使用Abbyy 12再进行测试,发现Abbyy 12能非常好地还原图片,并保留图文布局。也就是说,转换文件之后,现在仅需要再校对转换结果,修正错误的文字,然后便可使用CAT工具。这样即可排除重复内容,降低翻译成本。完成翻译后还能非常好地保留图文格式,削减排版成本。