翻译工具比较与评估

文件和网站下载神器

某雷下载界面时不时会闪烁文学名著《丰乳肥殿》,在商业应用环境下,这挺令人尴尬;某度会限制下载速度,可能无法及时下载想要的资源。 Locren给大家推荐符合商业使用环境、无速度限制的Internet Download Manager。 Internet Download Manager被众多用户推崇为Windows平台下的最佳下载工具。它具有如下特点:

read more

单个超大翻译文件的分割

翻译公司经常碰到一些超大的单个文件,例如,Word、PDF、Excel等。这些大型的文件不仅打开速度慢,并且会给翻译和排版带来麻烦。 举例来说,如果使用CAT,如SDL Trados,打开或编辑几十兆的Word文件,单单将Word转成SDLXLIFF文件就很耗费时间,编辑也很麻烦。 “SDL Trados每次分析后都需要重新打开编辑器视图,当文件较大时,重新打开视图慢。当你想手工拖动编辑器右侧滚动条转到特定行数时,编辑器加载句段的速度也较慢,最重要的是你不能直接输入ID(行)号直接定 […]

read more

ABBYY FineReader 14好用吗?

作为世界上最强的商业OCR软件,ABBYY FineReader 14带来了一系列新的狂野功能,我们一起了解下它到底有多好用。 编辑PDF ABBYY 14可以直接编辑任何PDF文件,就算是扫描的PDF也一样可直接编辑。

read more

欧盟新个人隐私保护法对翻译公司的影响

《欧盟通用数据保护条例》 (General Data Protection Regulation,简称GDPR) 将于2018年5月25日生效 该条例扩大了个人信息保护适用范围,加大了惩罚力度,并赋予了欧洲民众更大的个人信息保护权利。 具体来说,任何公司或组织只要收集或使用了欧洲民众的个人信息,即使其并未在欧盟境内设有办公地点,都需遵守《欧盟数据保护条例》。比如,即使您所在企业的服务器位于亚洲,只要其中存储有任何欧盟消费者的信息,那么也要遵守此条例。违规罚金可能高达 2000万欧元或4%的全球销 […]

read more

客户使用翻译技术调查报告

SDL最近发布了一项翻译技术调查报告,调查对象为私营组织和公共部门组织,不包含语言服务供应商(翻译机构)或自由译者。 这项调查部分回答了下面问题。 “翻译成本是始终困扰企业的一个问题,而内部翻译需求量在不断增长,在这样的背景下,该如何解决翻译质量问题呢?”

read more

Trados的语料保护和保密

语料保护及保密是不少翻译公司非常关注的问题,SDL Trados桌面及服务器都提供了很好的语料保护及保密机制。 在SDL Trados桌面,我们可以通过设置记忆库密码,来保护语料资产。

read more

一键排版Excel文件

翻译公司可能时有碰到多语对照的文件,我们需要删除其中的某个(些)语言的文字,以便进行翻译。当文件很多的时候,或者某个Excel都包含很多表单的时候,手工处理将会很耗费时间和精力。 再者,当Excel文件中包含多种语言,例如,英文和中文。我们需要将不同表单上不同单元格上的中文或英文设为不同的字体,以便符合客户的需求。Excel的字体设置不能像Word一样,按CTR+D分别设置整个文档的中文和英文的字体,而需要分别选中中文或英文来进行设置。当文档中中英文混杂的时候,且表单多,文件多的时候,手工处理, […]

read more

再议翻译工具/平台的选择

当一个企业引入翻译工具/平台之后,它将成为整个翻译生产流程的平台。平台的效能将直接影响成本效益。你不希望翻译工具/平台经常抽风掉链子,效率没有提升,反而带来一堆问题。 所以,我们在引入翻译工具/平台时需对比权衡,我们可以参照一些通用的考量因素,根据自身的实际需求,给每个考量因素设定一个权重值,通过比较不同平台的权重分数,就可找到自己公司理想的平台。

read more

最新的Passolo 2018有何新鲜实用功能?

和Alchemy Catalyst一样,Passolo也是一款软件本地化工具,简单来说,两者都用来将软件程序、App等从一种语言译为其他语言,例如,将一款中文App翻译为英文。据Locren的经验来看,国外企业使用这样的专业软件翻译工具比较多,而国内则很稀少,较多的是一些玩家自发使用这些工具来做汉化或中文化。

read more